Ver todos los vehículos
Entune logo

Disponible solo en algunos modelos del año 2018 y 2019. Para todos los demás modelos Toyota, visita la página de asistencia para Entune.

< Volver a Entune

Toda la asistencia que buscas está aquí.

[{ "items":[{ "markup":"Para iniciar la conexión con Bluetooth<\/i>®<\/sup> [bluetooth] presiona el botón de “HOME” en la placa frontal del sistema multimedia.", "centerContent":"true", "heading":"Conecta tu teléfono con tu Toyota", } ,{ "markup":"Mira el video y conoce el paso a paso para conectar tu teléfono.\n

<\/p>\nBluetooth<\/i>®<\/sup>\" src=\"/responsive/images/entune/icons/3bluetooth.jpg\">", "centerContent":"true", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Como conectarte a Bluetooth<\/i>®<\/sup>", } ,{ "markup":"El primer paso para hacer llamadas con manos libres y transmitir audio vía Bluetooth<\/i>®<\/sup> es conectar tu teléfono con tu Toyota. Es rápido y fácil. Lo único que debes hacer es configurar tu teléfono para conectarlo con tu sistema multimedia.\n

<\/p>\n1. Presiona "MENU" en la placa frontal, luego elige "Setup" en la pantalla.
\n2. Asegúrate que tu teléfono esté encendido para realizar la conexión.\n3. Elige "Bluetooth<\/i>®<\/sup>" luego elige "Add New Device" en la pantalla.
\n4. Elige "Device Name."
\n5. Mira la pantalla de tu teléfono. ¿El PIN XXXX es el mismo PIN de la pantalla? Si es el mismo entonces elige "Pair."
\n6. "Connecting" aparecerá en el aparato mientras se realiza la conexión a tu sistema multimedia
\n7. Permite notificaciones (mensaje de texto). Al conectar tu aparato aparecerá este mensaje: "Tendrás que abrir el acceso de tu teléfono para recibir el mensaje ."\"Connect to my car\" así podrás iniciar el proceso. Elige \"Toyota.\"\n

<\/p>\nNote: También puedes elegir "Skip" en la pantalla para saltar el paso de recibir notificaciones. Si te saltas ese paso entonces puedes ir al paso 9.<\/b> \n

<\/p>\n8. Enciende "Show Notifications" en tu iPhone®<\/sup> \"ON\" en Android™<\/sup>.
\n9. Aparecerá una confirmación una vez que tu teléfono esté conectado.<\/p>", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Bluetooth<\/i>®<\/sup> con tu teléfono", } ], "name":"pair-your-phone-3", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Conecta tu teléfono con tu Toyota", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ,{ "items":[{ "markup":"Este video te muestra el paso a paso para registrarte al Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] Connected Services.\n

<\/p>\n™<\/sup> 3.0 Connected Services\" src=\"/responsive/images/entune/icons/3connectedservices.jpg\">", "centerContent":"true", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"¿Cómo te registras a Entune™ 3.0 Connected Services?", } ,{ "markup":"Para obtener la mejor experiencia Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] descarga la aplicación de Entune™<\/sup> 3.0 App Suite [entune_3] en tu aparato móvil. Luego visita www.ToyotaOwners.com<\/a> para registrarte.\n

<\/p>\n\n1. Ir a www.ToyotaOwners.com<\/a> y haz clic en \"Join Now\" (la página está en inglés)
\n2. Completa la información requerida para crear tu cuenta.
\nEl sistema te informa que un email de confirmación será enviado a tu correo para completar el registro.\nNota: Revisa tu folder de spam a veces algunos emails son identificados incorrectamente.
\n3. Haz clic en ACTIVATE MY ACCOUNT para confirmar tu email y completar el proceso de registro.\n4. Completa la información requerida y haz clic
\n5. Si no tienes ningún VIN relacionado con la cuenta, el sistema te pedirá ingresar el VIN y luego hacer clic en SUBMIT.
\n6. Confirma tu concesionario de preferencia y haz clic en ADD VEHICLE.
\n7. Confirma los servicios que deseas y haz clic en CONTINUE.
\n8. Acepta las opciones y luego haz clic en CONTINUE. Asegúrate de darle clic a la casílla para que los servicios estén enlistados (ON).
\n9. Si necesitas añadir más información, escribe la dirección y el número de teléfono para el cliente y luego haz clic en CONFIRM ORDER. Si completaste el perfil, el sistema salta el Paso 9.
\n10. Haz clic en READ HERE o PRINT antes de proceder. Al completarse la cuenta, verás un acuerdo “e-sign” como parte de tu documentación.
\n11. Dale clic a la casilla y darle tu autorización 11 y clic en SUBMIT.
\n12. El sistema procesa el registro.
\nClic en SUBMIT para determinar la cuenta con Remote Services.
\nEl usuario recibirá un email con un código de 6 dígitos que debe ingresar en la app de Entune™<\/sup> 3.0 Remote Authorization dentro del sistema multimedia del vehículo. Si el usuario no llega a recibir el código vía email, entonces deberá llamar al 1-800-331-4331 para obtener asistencia.
\n13. El sistema muestra la confirmación en la pantalla con todos los servicios inscritos.", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Regístrate en Entune™<\/sup> 3.0", } ], "name":"how-to-register", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Regístrate en Entune™<\/sup> 3.0", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ,{ "items":[{ "markup":"Mira el video y conoce como funciona el Entune™<\/sup> 3.0 App Suite Connect. [entune_3]\n

<\/p>\n™<\/sup> 3.0 App Suite Connect\" src=\"/responsive/images/entune/icons/3app.jpg\">", "centerContent":"true", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Conoce tu Entune™<\/sup> 3.0 App Suite Connect", } ,{ "markup":"1. Descarga la app Toyota Entune™<\/sup> 3.0 App Suite<\/b> [entune_3] de la Apple App Store. Cuando la tengas, abre la app.
\n2. Para que la app Toyota Entune™<\/sup> 3.0 tenga o no acceso a tu ubicación elige “Don’t Allow” o “Allow” cuando te pida usar tu ubicación actual.
\n3. Toca en “Don’t Allow” o “Allow” para que la app Toyota Entune™<\/sup> 3.0 te pueda enviar o no notificaciones.
\n4. Toca en \"Accept\" para aceptar los términos y condiciones
\n5. Toca en \"United States\" para configurar la región.
\n6. Toca en \"Continue As Guest\" para usar Entune™<\/sup> 3.0 App Suite como invitado, también puedes ingresar con tus credenciales de tu cuenta de Toyota Owners.
\n\n

<\/p>\nBeneficios de registrarse en la App:<\/b>\n

<\/p>\n• Configuración (que apps están escondidas, en qué orden están, etc.) estarán enlazadas a tu cuenta. Si cambias de smartphone, puedes ingresar con tu cuenta de Toyota Owners para mantener la misma configuración
\n• Tus credenciales para usar Pandora®<\/sup>, [pandora] NPR One, iHeartRadio y Slacker estarán enlazadas en tu cuenta& bull;
\n• Si cambias de smartphone, puedes ingresar con tu cuenta de Toyota Owners para usar los apps en lugar de iniciar sesión de manera individual
\n

<\/p>\nCuando descargues el Entune™<\/sup> 3.0 App Suite y conectes tu teléfono vía Bluetooth®<\/sup>, [bluetooth] Entune™<\/sup> 3.0 te permite usar muchas aplicaciones. Estas son unas de las apps más populares y tiene acceso a ellas presionando el botón APPs en la placa frontal. \n

<\/p>\n\n1. Presiona “APP” en la placa frontal, luego elige el \"icono\" de la app que te gustaría elegir en la pantalla.<\/li>\n\n

<\/p>\nPandora®<\/sup>, iHeartRadio, Slacker, NPR One<\/b>
\nPresiona APPS, en la sección de Infotainment
\nElige cada app para conectarte la programación que tengan y a sus estaciones.\n

<\/p>\nYELP<\/b>
\nPresiona APPS, en la sección de Infotainment
\nElige la app \"Yelp®<\/sup>\" para buscar negocios locales.\n

<\/p>\nCombustible, deportes, la bolsa de valores<\/b>
\nPresiona APPS, en la sección de Infotainment
\nPresiona APP en la placa frontal, luego toca el icono de lo que deseas elegir.\n

<\/p>\nCombustible<\/b>
\nListado de estaciones de servicio más cercanas.\n

<\/p>\nDeportes<\/b>
\nElige tu deporte preferido y obtén información.\n

<\/p>\nLa bolsa<\/b>
\nBusca y obtén la información actual de la bolsa bursátil.\n

<\/p>\nClima<\/b>
\nElige \"Forecast\" para ver el pronóstico del tiempo para los próximos 3 días, elige \"Change\" a lado de \"Current location\" para buscar o cambiar de ubicación.\n

<\/p>\nTráfico<\/b>
\nElige la instancia para ver información detallada. Elige \"Change\" al lado de \"Current location\" para buscar o cambiar de ubicación.\n

<\/p>", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Conoce tu Entune™<\/sup> 3.0 App Suite", } ], "name":"get-to-know-entune", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Conoce tu Entune™<\/sup> 3.0 App Suite", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ,{ "items":[{ "markup":"Scout®<\/sup> GPS Link App [scout] es una app \"smartphone-based\" que te da direcciones de giro y mapas dinámicos cuando se utiliza con los sistemas Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] Audio y Audio Plus.", "centerContent":"true", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Conoce el Scout®<\/sup> GPS Link App con mapas dinámicos", } ,{ "markup":"Para usar el Scout®<\/sup> GPS Link App en tu sistema Entune™<\/sup> 3.0 , necesitas un iPhone®<\/sup> o un Android™<\/sup> compatible y que esté conectado al sistema Entune™<\/sup> 3.0 vía Bluetooth®<\/sup>. [bluetooth] El Scout®<\/sup> GPS Link App debe estar funcionando en tu smartphone. Esta aplicación usa el plan de datos de tu smartphone.\n

<\/p>\nPara usar el Scout®<\/sup> GPS Link App en tu sistema Entune™<\/sup> 3.0 , se requiere cargar el software requerido en tu smartphone y también en tu sistema Entune™<\/sup> 3.0\n

<\/p>\n1. Descarga las apps \"Entune™<\/sup> 3.0 App Suite\" y \"Scout®<\/sup> GPS Link App\" de la Apple®<\/sup> App StoreSM o Google Play™<\/sup> app store en tu smartphone.
\n\n2. Conecta tu smatphone al sistema Entune™<\/sup> 3.0 vía Bluetooth®<\/sup>.
\n\n3. Abre la app de Scout®<\/sup> GPS Link en tu smartphone y sigue las instrucciones para iniciar la aplicación. Elige \"Connect to my car\" para empezar. Elige \"Toyota.\"\n

<\/p>\n\n4. Elige \"install\" para iniciar la instalación. Luego de instalar la app de Scout®<\/sup> GPS Link App en tu sistema Entune™<\/sup> 3.0, su icono aparecerá en la pantalla de Apps. Así el Scout®<\/sup> GPS Link App queda listo para usarse.
\n\n

<\/p>\nREQUERIMIENTOS: <\/b>\n

<\/p>\nLos mapas dinámicos (Full Moving Maps) requieren de enlace con el USB:<\/b>\n

<\/p>\nUsuarios iOS:<\/b>
\n• Teléfono compatible.
\n• Se conecta vía USB [usb] y Bluetooth®<\/sup>.
\n• La navegación requiere del 50% de la pantalla
\n• La app Scout®<\/sup> GPS Link debe estar en funcionamiento en la pantalla principal para recibir los mapas dinámicos.
\n• La navegación se vuelve de giro a giro cuando tu teléfono recibe llamadas o cuando use de otras apps. Una vez que la app de Scout vuelve a la pantalla principal, los mapas dinámicos se vuelven a ver.
\n

<\/p>\nUsuarios Android:<\/b>
\n• Se necesita del sistema de operación 4.4 o más recientes y no puede estar en modo \"sleep\".\n

<\/p>", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"¿Cómo funciona?", } ], "name":"scout-gps", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Conoce el Scout®<\/sup> GPS Link App", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ,{ "items":[{ "markup":"Mira el video y conoce cómo funciona el Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] Remote Connect. [remote_connect]\n

<\/p>\n", "centerContent":"true", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Conoce el Remote Connect
(No está disponible en la Sienna 2018-2019, Mirai ni C-HR 2019).", } ,{ "markup":"Para usar el Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] Remote Connect, [remote_connect] debes autorizar su uso e iniciar los servicios usando el sistema multimedia.* 6 meses de cortesía.\n

<\/p>\n1. Presiona \"APPS\" en la placa frontal, luego elige \"Communications\" en la pantalla.
\n\n2. Elige el icono de \"Remote Service\".
\n\n3. Ingresa el código de autorización de 6 dígitos que has recibido vía email para autorizar los servicios remotos \"Remote Services\".
\n\n4. Elige \"Submit.\"
\n\n5. El vehículo está autorizado para el uso de los servicios remotos. Elige \"OK.\"
\n

<\/p>\nEstándar en:
\nEntune™<\/sup> 3.0 Audio Plus y Entune™<\/sup> 3.0 Premium Audio.\n

<\/p>\n* Si elegiste el Entune™<\/sup> 3.0 Remote Connect, entonces te enviamos un email con un código de autorización de 6 dígitos. Si no has recibido el código de autorización por email, llama al 1-800-331-4331 para obtener asistencia.", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Configura el Remote Connect", } ], "name":"remote-connect", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Configura el Remote Connect (no está disponible en la Sienna 2018-2019, Mirai ni C-HR 2019)", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ,{ "items":[{ "markup":"Mira el video y conoce como funciona el Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] Wi-Fi Connect de Verizon. [wi_fi]\n

<\/p>\n", "centerContent":"true", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Cómo es el Wi-Fi Connect", } ,{ "markup":"Convierte a tu auto en un hotspot. Conectate al entretenimiento con Wi-Fi generado por Verizon. [wi_fi]\n

<\/p>\nQue te da
\n• 4G LTE Wi-Fi generado por Verizon
\n• Conecta hasta 5 aparatos
\n•Los usuarios de Verizon pueden añadir la subscripción del Wi-Fi Connect a su plan.\n

<\/p>\n1. Presiona \"MENU\" en la placa frontal, luego elige \"Setup\" en la pantalla.
\n\n2. Sigue hacia abajo hasta \"Wi-Fi\" y enciendelo \"ON\" al elegir \"Wi-Fi Hotspot: OFF.\"
\n\n3. Una vez que los sistemas multimedia se conectan a Internet, el sistema te muestra el nombre del Wi-Fi cuando está visible*
\n\n4. Dale acceso al Wi-Fi a tu aparato. En \"Settings\" Toca \"Wi-Fi\"
\n\n5. Asegúrate que el \"Wi-Fi\" esté en modo \"ON\" Elige el nombre del Wi-Fi del vehículo.
\n\n6. Abre un navegador (depende cual según tu aparato). Se abrirá una página de ingreso de Verizon Wi-Fi de prueba. Elige la opción para iniciar tu uso de prueba.*
\n\n7. Completa la información requerida.
\n\n8. Acepta el acuerdo para usuarios de Verizon
\n\n9. Recibirás un email de confirmación. La Wi-Fi puede tomar hasta 15 minutos en activarse.

<\/p>\n*Viene estándar en el Entune™<\/sup> 3.0 Audio Plus y Entune™<\/sup> 3.0 Premium Audio. Prueba de cortesía de hasta 2 GB dentro en 6 meses.", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Wi-Fi Connect generado por Verizon", } ], "name":"wi-fi-connect", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Wi-Fi Connect generado por Verizon", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ,{ "items":[{ "markup":"Mira el video video y conoce como funciona el Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] Service Connect.\n

<\/p>\n", "centerContent":"true", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Conoce el Service Connect
(No está disponible en la Sienna 2018-2019, Mirai ni C-HR 2019)", } ,{ "markup":"Instala el Service Connect\n

<\/p>\n1. Luego que el usuario se registra y elige el Service Connect, [service_connect] el sistema le da la bienvenida con el siguiente mensaje en inglés: “Would you like to start Toyota Service Connect Activation?”
Te gustaría iniciar la activacion del Toyota Service Connect ?\n\n2. Elige \"Yes.\"
\n\n3. Elige \"OK.\"
", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Conoce el Service Connect", } ], "name":"service-connect", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Conoce el Service Connect (No está disponible en la Sienna 2018-2019, Mirai ni C-HR 2019)", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ,{ "items":[{ "markup":"Con Siri®<\/sup> Eyes Free [siri_eyes_free] puedes hacer llamadas, enviar emails, ver tus mensajes de texto, tocar tu música, verificar tu agenda y mucho más.\n

<\/p>\n• Entune™<\/sup> 3.0 [entune_3] se conecta con smartphones compatibles fácilmente vía Bluetooth®<\/sup>. [bluetooth]
\n• Usa el sistema de reconocimiento de voz usando los controles montados al volante y el micrófono abordo.
\n• Las respuestas que obtengas se reproducen en las bocinas del vehículo.
\n

<\/p>\nPresiona y mantén presionado el botón para llamar para usar Siri®<\/sup> Eyes Free.", "images":[{ "imageLayout":"1", } ], "heading":"Siri®<\/sup> Eyes Free", } ], "name":"siri", "isClosed":"true", "header":{ "title":"Siri®<\/sup> Eyes Free", "tag":"CÓMO ES", "class":"tcom-accordion-header is-closed", } , } ]

Conecta tu teléfono con tu Toyota

Para iniciar la conexión con Bluetooth®
presiona el botón de “HOME” en la placa frontal del sistema multimedia.

Como conectarte a Bluetooth®

Mira el video y conoce el paso a paso para conectar tu teléfono.

Bluetooth® con tu teléfono

El primer paso para hacer llamadas con manos libres y transmitir audio vía Bluetooth® es conectar tu teléfono con tu Toyota. Es rápido y fácil. Lo único que debes hacer es configurar tu teléfono para conectarlo con tu sistema multimedia.

1. Presiona "MENU" en la placa frontal, luego elige "Setup" en la pantalla.
2. Asegúrate que tu teléfono esté encendido para realizar la conexión. 3. Elige "Bluetooth®" luego elige "Add New Device" en la pantalla.
4. Elige "Device Name."
5. Mira la pantalla de tu teléfono. ¿El PIN XXXX es el mismo PIN de la pantalla? Si es el mismo entonces elige "Pair."
6. "Connecting" aparecerá en el aparato mientras se realiza la conexión a tu sistema multimedia
7. Permite notificaciones (mensaje de texto). Al conectar tu aparato aparecerá este mensaje: "Tendrás que abrir el acceso de tu teléfono para recibir el mensaje .""Connect to my car" así podrás iniciar el proceso. Elige "Toyota."

Note: También puedes elegir "Skip" en la pantalla para saltar el paso de recibir notificaciones. Si te saltas ese paso entonces puedes ir al paso 9.

8. Enciende "Show Notifications" en tu iPhone® "ON" en Android.
9. Aparecerá una confirmación una vez que tu teléfono esté conectado.


¿Cómo te registras a Entune™ 3.0 Connected Services?

Este video te muestra el paso a paso para registrarte al Entune 3.0 Connected Services.

Regístrate en Entune 3.0

Para obtener la mejor experiencia Entune 3.0 descarga la aplicación de Entune 3.0 App Suite en tu aparato móvil. Luego visita www.ToyotaOwners.com para registrarte.

1. Ir a www.ToyotaOwners.com y haz clic en "Join Now" (la página está en inglés)
2. Completa la información requerida para crear tu cuenta.
El sistema te informa que un email de confirmación será enviado a tu correo para completar el registro. Nota: Revisa tu folder de spam a veces algunos emails son identificados incorrectamente.
3. Haz clic en ACTIVATE MY ACCOUNT para confirmar tu email y completar el proceso de registro. 4. Completa la información requerida y haz clic
5. Si no tienes ningún VIN relacionado con la cuenta, el sistema te pedirá ingresar el VIN y luego hacer clic en SUBMIT.
6. Confirma tu concesionario de preferencia y haz clic en ADD VEHICLE.
7. Confirma los servicios que deseas y haz clic en CONTINUE.
8. Acepta las opciones y luego haz clic en CONTINUE. Asegúrate de darle clic a la casílla para que los servicios estén enlistados (ON).
9. Si necesitas añadir más información, escribe la dirección y el número de teléfono para el cliente y luego haz clic en CONFIRM ORDER. Si completaste el perfil, el sistema salta el Paso 9.
10. Haz clic en READ HERE o PRINT antes de proceder. Al completarse la cuenta, verás un acuerdo “e-sign” como parte de tu documentación.
11. Dale clic a la casilla y darle tu autorización 11 y clic en SUBMIT.
12. El sistema procesa el registro.
Clic en SUBMIT para determinar la cuenta con Remote Services.
El usuario recibirá un email con un código de 6 dígitos que debe ingresar en la app de Entune 3.0 Remote Authorization dentro del sistema multimedia del vehículo. Si el usuario no llega a recibir el código vía email, entonces deberá llamar al 1-800-331-4331 para obtener asistencia.
13. El sistema muestra la confirmación en la pantalla con todos los servicios inscritos.

Conoce tu Entune 3.0 App Suite Connect

Mira el video y conoce como funciona el Entune 3.0 App Suite Connect.

Conoce tu Entune 3.0 App Suite

1. Descarga la app Toyota Entune 3.0 App Suite de la Apple App Store. Cuando la tengas, abre la app.
2. Para que la app Toyota Entune 3.0 tenga o no acceso a tu ubicación elige “Don’t Allow” o “Allow” cuando te pida usar tu ubicación actual.
3. Toca en “Don’t Allow” o “Allow” para que la app Toyota Entune 3.0 te pueda enviar o no notificaciones.
4. Toca en "Accept" para aceptar los términos y condiciones
5. Toca en "United States" para configurar la región.
6. Toca en "Continue As Guest" para usar Entune 3.0 App Suite como invitado, también puedes ingresar con tus credenciales de tu cuenta de Toyota Owners.

Beneficios de registrarse en la App:

• Configuración (que apps están escondidas, en qué orden están, etc.) estarán enlazadas a tu cuenta. Si cambias de smartphone, puedes ingresar con tu cuenta de Toyota Owners para mantener la misma configuración
• Tus credenciales para usar Pandora®, NPR One, iHeartRadio y Slacker estarán enlazadas en tu cuenta& bull;
• Si cambias de smartphone, puedes ingresar con tu cuenta de Toyota Owners para usar los apps en lugar de iniciar sesión de manera individual

Cuando descargues el Entune 3.0 App Suite y conectes tu teléfono vía Bluetooth®, Entune 3.0 te permite usar muchas aplicaciones. Estas son unas de las apps más populares y tiene acceso a ellas presionando el botón APPs en la placa frontal.

1. Presiona “APP” en la placa frontal, luego elige el "icono" de la app que te gustaría elegir en la pantalla.

Pandora®, iHeartRadio, Slacker, NPR One
Presiona APPS, en la sección de Infotainment
Elige cada app para conectarte la programación que tengan y a sus estaciones.

YELP
Presiona APPS, en la sección de Infotainment
Elige la app "Yelp®" para buscar negocios locales.

Combustible, deportes, la bolsa de valores
Presiona APPS, en la sección de Infotainment
Presiona APP en la placa frontal, luego toca el icono de lo que deseas elegir.

Combustible
Listado de estaciones de servicio más cercanas.

Deportes
Elige tu deporte preferido y obtén información.

La bolsa
Busca y obtén la información actual de la bolsa bursátil.

Clima
Elige "Forecast" para ver el pronóstico del tiempo para los próximos 3 días, elige "Change" a lado de "Current location" para buscar o cambiar de ubicación.

Tráfico
Elige la instancia para ver información detallada. Elige "Change" al lado de "Current location" para buscar o cambiar de ubicación.


Conoce el Scout® GPS Link App con mapas dinámicos

Scout® GPS Link App es una app "smartphone-based" que te da direcciones de giro y mapas dinámicos cuando se utiliza con los sistemas Entune 3.0 Audio y Audio Plus.

¿Cómo funciona?

Para usar el Scout® GPS Link App en tu sistema Entune 3.0 , necesitas un iPhone® o un Android compatible y que esté conectado al sistema Entune 3.0 vía Bluetooth®. El Scout® GPS Link App debe estar funcionando en tu smartphone. Esta aplicación usa el plan de datos de tu smartphone.

Para usar el Scout® GPS Link App en tu sistema Entune 3.0 , se requiere cargar el software requerido en tu smartphone y también en tu sistema Entune 3.0

1. Descarga las apps "Entune 3.0 App Suite" y "Scout® GPS Link App" de la Apple® App StoreSM o Google Play app store en tu smartphone.
2. Conecta tu smatphone al sistema Entune 3.0 vía Bluetooth®.
3. Abre la app de Scout® GPS Link en tu smartphone y sigue las instrucciones para iniciar la aplicación. Elige "Connect to my car" para empezar. Elige "Toyota."

4. Elige "install" para iniciar la instalación. Luego de instalar la app de Scout® GPS Link App en tu sistema Entune 3.0, su icono aparecerá en la pantalla de Apps. Así el Scout® GPS Link App queda listo para usarse.

REQUERIMIENTOS:

Los mapas dinámicos (Full Moving Maps) requieren de enlace con el USB:

Usuarios iOS:
• Teléfono compatible.
• Se conecta vía USB y Bluetooth®.
• La navegación requiere del 50% de la pantalla
• La app Scout® GPS Link debe estar en funcionamiento en la pantalla principal para recibir los mapas dinámicos.
• La navegación se vuelve de giro a giro cuando tu teléfono recibe llamadas o cuando use de otras apps. Una vez que la app de Scout vuelve a la pantalla principal, los mapas dinámicos se vuelven a ver.

Usuarios Android:
• Se necesita del sistema de operación 4.4 o más recientes y no puede estar en modo "sleep".


Conoce el Remote Connect
(No está disponible en la Sienna 2018-2019, Mirai ni C-HR 2019).

Mira el video y conoce cómo funciona el Entune 3.0 Remote Connect.

Configura el Remote Connect

Para usar el Entune 3.0 Remote Connect, debes autorizar su uso e iniciar los servicios usando el sistema multimedia.* 6 meses de cortesía.

1. Presiona "APPS" en la placa frontal, luego elige "Communications" en la pantalla.
2. Elige el icono de "Remote Service".
3. Ingresa el código de autorización de 6 dígitos que has recibido vía email para autorizar los servicios remotos "Remote Services".
4. Elige "Submit."
5. El vehículo está autorizado para el uso de los servicios remotos. Elige "OK."

Estándar en:
Entune 3.0 Audio Plus y Entune 3.0 Premium Audio.

* Si elegiste el Entune 3.0 Remote Connect, entonces te enviamos un email con un código de autorización de 6 dígitos. Si no has recibido el código de autorización por email, llama al 1-800-331-4331 para obtener asistencia.

Cómo es el Wi-Fi Connect

Mira el video y conoce como funciona el Entune 3.0 Wi-Fi Connect de Verizon.

Wi-Fi Connect generado por Verizon

Convierte a tu auto en un hotspot. Conectate al entretenimiento con Wi-Fi generado por Verizon.

Que te da
• 4G LTE Wi-Fi generado por Verizon
• Conecta hasta 5 aparatos
•Los usuarios de Verizon pueden añadir la subscripción del Wi-Fi Connect a su plan.

1. Presiona "MENU" en la placa frontal, luego elige "Setup" en la pantalla.
2. Sigue hacia abajo hasta "Wi-Fi" y enciendelo "ON" al elegir "Wi-Fi Hotspot: OFF."
3. Una vez que los sistemas multimedia se conectan a Internet, el sistema te muestra el nombre del Wi-Fi cuando está visible*
4. Dale acceso al Wi-Fi a tu aparato. En "Settings" Toca "Wi-Fi"
5. Asegúrate que el "Wi-Fi" esté en modo "ON" Elige el nombre del Wi-Fi del vehículo.
6. Abre un navegador (depende cual según tu aparato). Se abrirá una página de ingreso de Verizon Wi-Fi de prueba. Elige la opción para iniciar tu uso de prueba.*
7. Completa la información requerida.
8. Acepta el acuerdo para usuarios de Verizon
9. Recibirás un email de confirmación. La Wi-Fi puede tomar hasta 15 minutos en activarse.

*Viene estándar en el Entune 3.0 Audio Plus y Entune 3.0 Premium Audio. Prueba de cortesía de hasta 2 GB dentro en 6 meses.

Conoce el Service Connect
(No está disponible en la Sienna 2018-2019, Mirai ni C-HR 2019)

Mira el video video y conoce como funciona el Entune 3.0 Service Connect.

Conoce el Service Connect

Instala el Service Connect

1. Luego que el usuario se registra y elige el Service Connect, el sistema le da la bienvenida con el siguiente mensaje en inglés: “Would you like to start Toyota Service Connect Activation?”
Te gustaría iniciar la activacion del Toyota Service Connect ? 2. Elige "Yes."
3. Elige "OK."

Siri® Eyes Free

Con Siri® Eyes Free puedes hacer llamadas, enviar emails, ver tus mensajes de texto, tocar tu música, verificar tu agenda y mucho más.

• Entune 3.0 se conecta con smartphones compatibles fácilmente vía Bluetooth®.
• Usa el sistema de reconocimiento de voz usando los controles montados al volante y el micrófono abordo.
• Las respuestas que obtengas se reproducen en las bocinas del vehículo.

Presiona y mantén presionado el botón para llamar para usar Siri® Eyes Free.

Llamar asistencia

Llamar 1-800-331-4331

Lúnes a viernes: 7:00 a.m.- 7:00 p.m., CT
Sábado: 7:00 a.m.-4:30 p.m., CT
Contáctanos

  • El MSRP excluye cargos por envío, procesamiento y manejo de $920 para autos (Yaris, Yaris iA, 86, Corolla, Corolla iM, Camry, Camry HV, Prius LB, Prius c, Prius Prime, Mirai, Avalon, Avalon HV), $1,045 para camionetas pequeñas/medianas, SUV y Van (C-HR, RAV4, RAV4 HV, Highlander, Highlander HV, 4Runner, Sienna, Tacoma), $1,295 para SUV grandes (Sequoia y Land Cruiser) y $1,395 para camionetas grandes (Tundra). (Históricamente, los fabricantes y distribuidores automotrices han cobrado una tarifa separada por procesamiento, manejo y entrega de vehículos a los concesionarios. Los cargos de Toyota por estos servicios se llaman "tarifa de envío, procesamiento y manejo" y son basados en el costo de servicios por el proceso, manejo y entrega que brinda Toyota así como la estructura general de los precios de Toyota. Es posible que Toyota perciba un ingreso sobre la tarifa de envío, procesamiento y manejo). Excluye impuestos, licencia, título y equipo disponible o requerido en ciertas regiones. El cargo por envío, procesamiento y manejo en AL, AR, FL, GA, LA, MS, NC, OK, SC y TX será mayor. Los precios publicados no se aplican a Puerto Rico ni a las Islas Vírgenes Americanas. El precio actual del concesionario variará.
  • Millaje de ciudad/carretera estimado por la EPA para 2017. El millaje real variará. Millaje de ciudad/carretera estimado por la EPA en 2018. El millaje real variará.
  • Estimado de millaje de la EPA para 2018. El millaje real variará.
  • MPG estimado por la EPA en 2018 de 29 ciudad/41 carretera/34 combinado del Camry L. El millaje real variará.
  • Estimado de millaje de la EPA para 2017. El millaje real variará.
  • MPG estimado EPA 2017 para la Sienna es de 19 ciudad/27 carretera/22 combinado. El millaje real variará.
  • MPG 2017 estimado por la EPA de 54 en ciudad/50 en carretera/52 combinado para el Prius El millaje real variará.
  • MPG Estimado EPA 2017 para el Prius v es de 43 ciudad/39 carretera/41 combinado. El millaje real variará.
  • Estimado mpg por la EPA para el Prius Prime 2017. El mpg variará de acuerdo a los hábitos de manejo, el clima, temperatura y condiciones del tráfico/la carretera. Para más información, por favor visita www.fueleconomy.gov.
  • Estimado EPA para el mpg combinado del Prius Prime 2018. El mpg actual variará de acuerdo a los hábitos de manejo, el clima, temperatura y condiciones del tráfico/la carretera. Para más información del mpg, por favor visita www.fueleconomy.gov.
  • MPGe estimado por la EPA para el Prius Prime 2017. Los resultados reales variarán dependiendo de las condiciones de manejo, cómo conduces y mantienes tu vehículo, y otros factores. La capacidad de la batería disminuirá con el tiempo y uso. Para más información, visita fueleconomy.gov
  • MPGe combinado estimado por la EPA para el Prius Prime 2018. Los resultados reales variarán dependiendo de las condiciones de manejo, cómo conduces y mantienes tu vehículo, y otros factores. La capacidad de la batería disminuirá con el tiempo y uso. Para más información, visita www.fueleconomy.gov.
  • Estimado EPA 2016 de 67 ciudad/67 carretera/67 combinado MPGe para el Mirai y 312 millas de rango de manejo. El millaje real variará. El rango de la medida sigue los estándares SAE J2601 (temperatura ambiental: 20°C; presión del tanque de hidrógeno al ser abastecido: 70 MPa). El tiempo de abastecimiento varía dependiendo de la temperatura ambiental y de la presión de hidrógeno).
  • Estimado EPA 2018 de 67 ciudad/67 carretera/67 combinado MPGe para el Mirai y 312 millas de rango de manejo. El millaje real variará. El rango de la medida sigue los estándares SAE J2601 (temperatura ambiental: 20°C; presión del tanque de hidrógeno al ser abastecido: 70 MPa). El tiempo de abastecimiento varía dependiendo de la temperatura ambiental y de la presión de hidrógeno).
  • Los estimados preliminares de mpg de 27 ciudad/31 carretera/29 combinado del C-HR 2018 son determinados por Toyota. Los estimados de la EPA no estaban disponibles al momento de publicación. El millaje real variará.
  • Millaje estimado por la EPA para la Sienna FWD en 2018 es de 19 en ciudad/27 en carretera/22 combinado. El millaje real variará.
  • Millaje estimado por la EPA para la Prius en 2018 es de 54 en ciudad/50 en carretera/52 combinado. El millaje real variará.
  • Los estimados preliminares de MPG para el Toyota Avalon XLE 2019 de 22 ciudad/32 carretera/26 combinado fueron establecidos por Toyota. Las clasificaciones de la EPA no estaban disponibles al momento de la impresión. El millaje real variará.
  • Los estimados preliminares de MPG del 2019 fueron establecidos por Toyota. Las clasificaciones de la EPA no estaban disponibles al momento de la impresión. El millaje real variará.
  • El mpg estimado por la EPA para el Corolla LE Eco para 2019 es 30 ciudad/40 carretera/34 combinado. El millaje real variará.
  • Estimado de millaje de la EPA para 2019. El millaje real variará.
  • Los estimados preliminares de MPG para el Corolla Hatchback XSE 2019 con transmisión automática de 30 ciudad/38 carretera/33 combinado fueron establecidos por Toyota. Las clasificaciones de la EPA no estaban disponibles al momento de la publicación. El millaje real variará.
  • Los estimados preliminares de MPG para la Sienna 2019 de 19 ciudad/27 ctra./22 combinado fueron establecidos por Toyota. Las clasificaciones de la EPA no estaban disponibles al momento de la impresión. El millaje real variará.
  • Millaje estimado por la EPA para el Yaris con transmisión automática en 2019 es de 32 en ciudad/40 en carretera/35 combinado. El millaje real variará.
  • Wi-Fi Connect está disponible en ciertos vehículos de Toyota de 2018 y más recientes. Visita toyota.com/espanol para ver vehículos disponibles. Verizon Wireless es el proveedor de red para Wi-Fi Connect, el cual usa la red de 4G LTE de Verizon para transmisión de datos. Se aplican cargos por uso de datos. La cobertura no está disponible en todas partes; ver vzw.com. Ver verizonwireless.com/bestnetwork para más detalles. LTE es una marca registrada de ETSI. Se aplican otros términos. La conexión del vehículo es compatible con el uso de hasta 5 aparatos. La suscripción a los datos de Verizon Wireless es requerida tras el período de prueba de 6 meses o el uso de 2 GB de datos (lo que ocurra primero). El uso de Wi-Fi Connect está sujeto al Acuerdo del Cliente de Verizon Wireless (verizonwireless.com/legal/notices/customer-agreement/), su Política de Privacidad (verizon.com/about/privacy/privacy-policy-summary), y la política de uso de datos (verizonwireless.com/support/vz-email-legal/).
  • iPod® y iPhone® son marcas registradas de Apple, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Podría no ser compatible con teléfonos móviles, reproductores MP3/WMA y modelos parecidos.
  • Se requiere de una suscripción activa para Safety Connect® y la descarga de Entune® App Suite app a un teléfono compatible.
  • El tiempo máximo de funcionamiento de este sistema es de 10 minutos. El sistema no puede funcionar si la batería híbrida se encuentra sin carga o si la carga de la batería está baja. Mientras esté conectado, este sistema funciona con la energía de red. Consulta tu Manual del Propietario para más información.
  • El vehículo debe estar debidamente conectado a una fuente de energia operativa para realizar tu pedido de recarga.
  • Los servicios de audio de SiriusXM requieren de una suscripción que se vende por separado o como parte de un paquete a través de Sirius XM Radio Inc. Si decides continuar tu servicio después del período de cortesía, el plan de suscripción que elijas se renovará automáticamente a partir de esa fecha y se harán cargos de acuerdo al método de pago que escogiste bajo las tarifas vigentes de esa fecha. Aplican impuestos y tarifas. Para cancelar, debes llamar a SiriusXM al 1-866-635-2349. Para ver todos los términos del Acuerdo del Cliente de SiriusXM, visita www.siriusxm.com Todas las tarifas y programaciones están sujetas a cambios. No todos los vehículos o aparatos son capaces de recibir todos los servicios ofrecidos por SiriusXM. La información y funciones vigentes pueden no estar disponibles en todas las ubicaciones o en todos los receptores. Todas las marcas y logos de Sirius XM Radio son marcas registradas de Sirius XM Radio Inc. ©2017 Sirius XM Radio Inc. 
  • La duración máxima de operación de este sistema es de 15 minutos. El sistema no puede funcionar si la batería de tracción tiene un 50% o menos de carga. No pongas en marcha el control remoto del clima con personas o mascotas en el vehículo. Incluso cuando el sistema está en uso, la temperatura interna puede alcanzar un nivel alto o bajo debido a características como el apagado automático. Los niños y las mascotas dejados en el interior del vehículo pueden sufrir una insolación, deshidratación, hipotermia, la muerte o lesiones graves. Consulta tu Manual del Propietario para más información.
  • Úsalo solamente cuando estés consciente de lo que rodea al vehículo y sea seguro hacerlo (no enciendas el motor remotamente si el vehículo está en un espacio cerrado y estrecho, por ejemplo) La funcionalidad depende de muchos factores, tales como la conectividad del smartphone con el vehículo. Registro y descargas de aplicaciones requeridos. Se requiere comprar la suscripción después del periodo de prueba. Consulta las precauciones de uso y límites de servicio en la guía del Manual del propietario
  • Los apps/servicios varían según el teléfono/proveedor; la funcionalidad depende de muchos factores. Ciertas apps usan grandes cantidades de datos, tú eres responsable por los cargos. Apps y servicios sujetos a cambios. Visita toyota.com/espanol/entune para detalles.
  • Se muestran prototipos. Resultados simulados para demostrar la funcionalidad de la aplicación ECO en el tablero. Clasificación de rango de manejo por la EPA 2013 de 103 millas basada en una batería totalmente cargada. El millaje real variará.
  • HD Radio Technology está bajo licencia de iBiquity Digital Corporation U.S. y de Foreign Patents. Los logos de HD Radio, HD, HD Radio y “Arc” son marcas registradas bajo propiedad de iBiquity Digital Corp.
  • La precisión y disponibilidad de la información provista por el sistema de navegación depende de muchos factores. Confía en tu sentido común para decidir si tomas o no una ruta especificada Todos los servicios y programaciones están sujetos a cambios. Los servicios no están disponibles en todas las ciudades o carreteras. Las actualizaciones pueden estar disponibles en tu concesionario a un cargo adicional. Consulta el Manual del Propietario para detalles.
  • iPod®, iPhone® y App Store son marcas registradas de Apple, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Toyota Safety Connect®  depende de que el aparato telemático esté funcionando, de la disponibilidad de conexión celular, y otros factores fuera del control de Toyota que pueden limitar la capacidad de contactar el centro de respuesta o recibir apoyo de emergencia, o de otro modo limitar el funcionamiento o disponibilidad del sistema. Aplican términos y condiciones del acuerdo de suscripción al servicio. Para más información de la recopilación de datos, uso, distribución y retención de Toyota, por favor visita https://www.toyota.com/privacyvts/. Se requiere reporte policial de vehículo robado para usar el localizador del vehículo robado.
  • iTunes® es una marca registrada de Apple, Inc. Se reservan todos los derechos.
  • OpenTable® es una marca registrada de OpenTable, Inc. Siempre maneja con cuidado y obedece las leyes de tránsito. Las aplicaciones, precios y servicios varían de acuerdo al proveedor del servicio de teléfono y están sujetos a cambio en cualquier momento sin previo aviso. Sujeto a la conectividad y capacidad del teléfono inteligente. Pueden aplicar costos de datos.
  • La capacidad del reconocimiento de voz avanzado varía según la unidad principal.
  • La información provista está basada en los datos más recientes recaudados del vehículo y es posible que no sea actual. La funcionalidad del sistema depende de la conectividad del vehículo.
  • Asegúrate de obedecer la leyes de tránsito y siempre estar atento a las condiciones de la carretera y del tráfico. Las aplicaciones/servicios varían de acuerdo al teléfono/proveedor y la funcionalidad depende de muchos factores. Ciertas aplicaciones usan una gran cantidad de datos y tú eres responsable por los cargos. Las aplicaciones y servicios están sujetos a cambio. La precisión y disponibilidad de la información provista por Scout® GPS Link depende de muchos factores. Confía en tu sentido común para decidir si tomas o no una ruta especificada. Todos los servicios y programaciones están sujetos a cambios. Los servicios no están disponibles en todas las ciudades o carreteras. Visita toyota.com/entune para más detalles. Scout® es una marca registrada de Telenav, Inc.
  • Las aplicaciones EV están disponibles en los modelos RAV4 EV solamente. Las aplicaciones EV incluyen administración de carga, control remoto del clima, ubicador del vehículo, mapa de estaciones de carga y guía ECO. Los usuarios tendrán la opción de diferentes niveles de servicios. Todas las aplicaciones EV requieren una suscripción activa a Safety Connect® y descargar la aplicación Entune ® a un smartphone compatible.
  • Las aplicaciones/servicios varían de acuerdo al teléfono/proveedor y la funcionalidad depende de muchos factores. Ciertas aplicaciones usan una gran cantidad de datos y tú eres responsable por los cargos. Las aplicaciones y servicios están sujetos a cambio. Visita toyota.com/espanol/entune para más detalles.
  • Los servicios de localización se deben activar en el smartphone para que el localizador del vehículo funcione. La ubicación que se muestra será la última conocida cuando se apagó el vehículo. Si tu vehículo se apaga en un área sin cobertura GPS (por ejemplo, en un estacionamiento subterráneo), puede que la aplicación no sea capaz de actualizar la ubicación GPS y se mostrará la última ubicación conocida. Los clientes tienen la opción de rechazar la aplicación de localización de vehículos si así lo desean a través de la página web administrativa de Entune® en www.myentune.com.
  • El accesorio iPod® no está incluido. iPod® es una marca registrada de Apple, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Requiere de una suscripción activa a Safety Connect®, las aplicaciones Plug-in Hybrid y descargas de la aplicación Entune™ son para teléfonos inteligentes compatibles.
  • Todas las marcas registradas, marcas de servicio, nombres comerciales e imagen, apariencia de marcas y logos de PANDORA®, son propiedad de Pandora Media, Inc. usados con autorización.
  • Asegúrate de obedecer las reglas de tránsito y de estar atento al camino y a las condiciones de tráfico. Las aplicaciones y servicios varían según el teléfono y el proveedor; la funcionalidad depende de muchos factores. Ciertas aplicaciones usan una gran cantidad de datos y tú eres responsable por todos los cargos. Las aplicaciones y servicios están sujetas a cambios. Visita toyota.com/espanol/entune para más detalles.
  • Maneja siempre con cuidado, obedece las leyes de tránsito y enfócate en el camino cuando estés manejando. Siri® está disponible en ciertos modelos iPhone®/iPad® y requiere acceso a Internet. Siri® no está disponible en todos los idiomas ni todas las áreas, y sus funciones varían según el área. Ciertas funciones y comandos de Siri® no son accesibles en el vehículo. Pueden aplicar costos de datos. Visita apple.com y al proveedor de servicio celular para más información. Siri® es una marca registrada de Apple, Inc.
  • La palabra y logotipo Bluetooth® son marcas registradas a nombre de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de éstas hecho por Toyota es bajo licencia. Un teléfono compatible con capacidad Bluetooth® debe ser previamente comunicado con el sistema. El rendimiento del teléfono depende del programa, la cobertura y el proveedor.